新宿に新しくオープンしました中国火鍋料理《谭鸭血》にお邪魔しました。

すでに沢山の人に試聴して頂いています。

ありがとう!!

 

【矢野浩二】日本第一家火锅神店,凌晨2点人爆满!排队排到疯狂堵车......

 

ほんの一部ですが、みんなのコメント

浩二叔,我想让您带我们见一见童年时期所看的奥特曼主演们,一直想看奥特曼的饰演者现在的生活与对当年的回忆。谢谢您,如果有方便的话。(浩二兄さん、私たちに全てのウルトラマンの主役の方々を紹介してください.当時の思い出などを聞いてみたい.タイミングが合えばお願いします)

我特别喜欢看浩二老师。感觉他永远都是一张笑脸,非常有喜感而且很有感染力的(浩二先生が大好きです.彼はずっと笑顔で、面白くて、人を感化させる力がある)

浩二君不错啊,开播不久就50万粉丝了,等疫情差不多了也该来中国拍电影了(浩二くんいいよ!ビリビリ初めて間もないのに、フォロワー50万、コロナが収まったら中国映画に出まくりだね)

好厉害,这店居然开到日本了!!(スッゲェ!この店日本にもあるんだ!)

矢野浩二矢野浩二矢野浩二,怎么这么熟悉(矢野浩二、矢野浩二、矢野浩二、なんでか分からないけど馴染み)

欢浩二哥。作品小兵张嘎就不必多说了。从初中开始就看天天向上,一直到现在,虽然浩二哥已经不在兄弟行列里,但是每当涵哥在节目中提到大家时,心里都会澎湃。(浩二兄さんが好きです.ドラマ「小兵ジャンガー」は紹介するまでもない.中学から「天天向上」を見て、ずっと今まで、浩二兄さんはもう天天兄弟にはいないけど、毎回ワンハンが番組の中で、前のメンバーを話す時、ジーンと来ます.)

从小学开始就喜欢看动漫,对日本的一切都向往着。而有机会来日本,而且已经两年了,在北海道函館市。从留学到工作,在这两年里体验了日本的种种文化和品尝了好多美食,真真的涨了很多见识。开心开心极啦!(小学生からアニメは好きでした.日本の全てが憧れでした.チャンスがあって日本に来て、すでに2年.北海道函館です.留学生から始めて、今は仕事、この2年、いろんな日本の文化に触れ、たくさんのグルメを味わい、見識を広げることができました.楽しかった!)

充分说明在日本的中国人越来越多了(日本にいる中国人が多いってことだ)

矢野浩二很爱火锅。为了更方便的吃麻辣火锅,他特意娶了一个重庆妻子。(矢野浩二は火鍋が大好き.麻辣火鍋をいつでも食べれるように、彼は重慶の奥さんをもらったんだ)

浩二哥,可以带我们看一下富士山吗?想了解一下富士山(这次和下次一定投币)快乐快乐极了(浩二兄さん、富士山を紹介してください!)

可以拉上以前的天天兄弟,做一档日本美食旅游网络综艺(天天兄弟を呼んで、日本のグルメ旅行番組を作ってよ!)

带着日语口音说着重庆川普吃着火锅教日语巴适的飞起(日本語訛りの重慶方言で火鍋を食べ、日本語も教える、スッゲェ..)

BACK
NEXT